שירותי תרגום

היי, וברוכים הבאים  לאתר שלי!
אני מקווה שתצטרפו למאות הלקוחות המאושרים ומרוצים שלי.
לפני שתקראו יותר, כדאי לדעת קודם כל שאני מתרגמת אך ורק מעברית לאנגלית (ולא בכיוון השני).

קצת עליי

השם שלי באמת ציביה, זאת לא טעות.  זה כמו השם "צביה" אבל עם יו"ד נוספת.  זה שם ישן אירופי-דתי ואפילו מופיע בתנ"ך!

עליתי לארץ עם משפחתי מקנדה ב-2013.  אני דוברת אנגלית שפת-אם, בעלת תואר ראשון מאוניברסיטת טורונטו, וסטודנטית לתואר שני באוניברסיטת אתאבאסקה שבמערב קנדה.  אני גרה כיום עם משפחתי בקריות, צפון מחיפה.

על שירותיי

אני מציעה שירותי תרגום מעברית לאנגלית (ולא בכיוון השני) ברמת אנגלית הכי גבוהה שיש.
בדרך כלל, שירות תרגום עולה $30 + $0.03* לכל מילה באנגלית.  (תצפו שמספר המילים יגדל פי 1.5-2, כי צריכים יותר מילים כדי להביע אותם הרעיונות באנגלית...!)

לדוגמה...

  • לספר ילדים של 700 מילים, המחיר יהיה $30 (בסיסי) + $21 (לפי מס' מילים באנגלית) = $51
  • לתוכן אתר של 2000 מילים, המחיר יהיה $30 (בסיסי) + $60 (לפי מס' מילים באנגלית) = $90
  • וכו'.
* מחיר לטקסטים לא מתחרזים.  לחרוזים, בד"כ המחיר $0.05 לכל מילה באנגלית.  ממש קשה יותר לכתוב חרוזים באנגלית!

מה אני מתרגמת?


טוב ששאלתם!  אני מתרגמת...

  • ספרים - לילדים ומבוגרים
  • תוכן שיווקי
  • תוכן אתרי אינטרנט
  • פרסומות מיועדות לקהל יעד בארה"ב
  • קורות חיים ומכתבי מקדים (בתוספת של $5 לקו"ח)
  • תיאור מוצרים לאתרים כמו אטסי (ETSY) ואמאזון
... כמעט הכל חוץ ממסמכים משפטיים או טכניים.


איך זה עובד?

ביצוע התרגום בד"כ נעשה תוך שבוע, אבל בוודאי שזה תלוי באורך ותוכן הטקסט, וגם בלו"ז שלכם.  לכן, נתאם פרטים ביחד לפני ההזמנה.
התשלום בזמן ההגשה - פייפאל או העברה בנקאית מועדפים.  לפרויקטים גדולים (יותר מ-$100 משוערת או $50 ללקוחות חדשים), חצי התשלום מראש.  במקרה ויש עוד תיקונים ושינויים נדרשים אשמח להמשיך לעבוד איתך אחרי התשלום.

לידיעתך, ללקוחות השונות שלי יש גם צריכים שונים.  יש לקוחות שמעדיפים תרגום מילולי יותר - בדיוק אותן המילים שבמקורי בעברית.  ויש לקוחות שמעדיפים תרגום יותר... דיבורי וטבעי.

אשמח לעבוד איתך כדי לבצע תרגום מדויק ורהוט... מעבר לציפיות!

רק תמלאו את הטופס בצד הימין ואהיה בקשר בהקדם האפשרי.